Jak používat "náhrobní kámen" ve větách:

A viděl jste ho znovu, když jste usazoval ten náhrobní kámen?
Видяхте ли го пак, когато слагахте плочата?
Nechtěl byste mi říct, proč jste dal náhrobní kámen na prázdný hrob?
Ще ми кажете ли защо сте сложили плоча на празен гроб?
Tvůj náhrobní kámen bude Ford, Chrysler, General Motors.
Ford, Сhrysler, General Motors ще бъдат твоя надгробен камък.
Herodovi lidi... rozbili náhrobní kámen, co jsem mu vytesal.
Хората на Херод... строшиха надгробния камък, който направих.
Ona mi tam vysekává náhrobní kámen
Рей, тя вече ми поръча надгробна плоча.
Neser mě, kurva... jediná věc na kterou se tvoje jméno hodí... je zasraný náhrobní kámen.
Ако си ме прецакал... единственото, за което ще става... името ти, ще е шибаната надгробна плоча.
Dám vám to na náhrobní kámen.
Това ще го запиша на гроба ти.
Tak to mi napiš na náhrobní kámen.
Напиши го на надгробната ми плоча.
Nechám ti to vyrýt na náhrobní kámen.
Ще го изпиша на гроба ти.
Její rodina má právo vědět, kde je její náhrobní kámen.
Семейството й има правото да знае, къде е гроба й.
A chci prostý náhrobní kámen na kterém stojí:
И искам обикновен надгробен камък, на който пише само:
Kdo by se díval pod něčí náhrobní kámen.
Никой не би търсил труп в ковчега.
Eloy, musíš zanést tenhle náhrobní kámen na tento hrob.
Елой, трябва да закараш тази плоча на гробището.
Nech těch blbostí a odvez ten náhrobní kámen, musím předat hrob!
Стига да си викал и закарай тази плоча.
Takže jsem ji pohřbil a vybral jí náhrobní kámen... a pak jsem šel do práce.
Погребах я, сложих и надгробна плоча и отидох на работа.
Proč jsi mi neřekl, že jsi mu vztyčil náhrobní kámen na hřbitově?
Защо не ми каза, че си му направил паметник в гробището?
Ten náhrobní kámen, co jsi pro nás nechala udělat na hřbitově.
Този надгробен камък, дето си го сложила в гробищата.
Víš, kolik babiček potřebuje krásnou fotku na náhrobní kámen?
Много възрастни дами се нуждаят от снимки за надгробни паметници.
Shane je lidský kompas, ty a já máme ten náhrobní kámen, který je k Bůh ví čemu, a Elena nemá nic.
Шейн е човешкият компас, а ти и аз имаме камъка. Който идея си нямам какво прави, а Елена няма нищо.
Jako, myslim, zálohy na pohřeb, náhrobní kámen, pozemek...
Например, знаеш, погребението, надгробен камък, парцел.
Ale místo toho koupím náhrobní kámen pro manžela.
Вместо това сега трябва да купувам ковчег за съпруга си.
Protože jsme všichni na východním pobřeží, tak bychom mohli pro změnu aspoň vybrat náhrobní kámen.
Понеже в момента всички сме на Източния бряг, можем да изберем надгробен паметник.
Kdo by tohle chtěl na náhrobní kámen?
Кой иска това на надгробен камък?
0.73098015785217s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?